Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Pause de Noël

 

Je reprendrai l'écriture de mes articles après le 2 janvier.

Mes enfants et mes petits-enfants arrivent ce soir et nous allons passer toute cette prochaine semaine en famille. Je pense d'ailleurs que nous serons tous bien occupés les uns et les autres. Je vous souhaite de joyeuses fêtes et je vous retrouve l'an prochain pour le dernier chapitre de mon livre.

 

Traduction du chant breton que vous entendez: Pe trouz war an douar?

1.-Pe trouz war an douar,
     Pe kan a glevan-me?
     Na kaer eo ar moueziou
     A zeu eus an neñv.
     "Aeled lavarit din,
     Perag ho kanaouenn?
     Er bed, petra nevez
     'Zo errua laouen?"

2.-Kanit ivez ganeomp,
     Kanit pobl an douar!
     Ni zeu da lared deoc'h
     Un neventi hep par!.
     Ur mabig benniget,
     Roue Jerusalem,
     A zo ganet evidoc'h
     E ker a Vethleem!

3.-Erru eo an termen,
     Eus ar profesiou!
     O noz mil gwech eürus
     A dorr holl liammou!
     Kanit gloar hag enor,
     Da Jezuz, da Vari!
     Deuet eo Doue da zen,
     Erru eo ar Messi!


 
1.-Quel bruit sur terre,
     Quel chant entends-je?
     Que sont belles les voix
     Qui viennent du ciel!
     "Anges, dites moi
     Pourquoi vos chants?
     Quelle nouvelle joyeuse
     Est arrivée dans ce monde?"

2.-Chantez aussi avec nous!
     Chantez peuple de la terre!
     Nous allons vous dire
     Une nouvelle merveilleuse!
     Un petit enfant béni,
     Roi de Jérusalem,
     Est né pour vous,
     Dans la ville de Bethléem!

3.-L'échéance des prophéties
     Est arrivée!
     O nuit, mille fois heureuse
     Qui brise tous les liens!
     Chantez gloire et honneur,
     A Jésus, à Marie!
     Dieu s'est fait homme!
     Le Messie est arrivé!

Lorsque j'étais enfant, on ne nous parlait pas du Père Noël. Je ne l'ai connu que beaucoup, beaucoup plus tard...

Stéphane Lemarchand Le Père Noël et ses rennes Cliquez sur l'image
Retour à l'accueil

Partager cet article

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

À propos

Bernadette Lemarchand

Je suis née en 1948 en Bretagne, à Noyal-Pontivy. Je me suis mariée en 1973 et, tout en menant ma vie de famille avec nos quatre enfants, j'ai enseigné durant trente-cinq années en classe maternelle, collège et école primaire. Et voici qu'un jour, à l'aube de mes soixante-dix ans, je me suis décidée à écrire un récit intitulé: Une valise bien trop lourde. Ce blog raconte les coulisses de mon ouvrage et vous invite à y entrer pour me laisser vos impressions.
Voir le profil de Bernadette Lemarchand sur le portail Overblog

Commenter cet article

Y
Passe de bonnes fêtes de fin d´année dans l´harmonie de ta famille
Répondre
B
Après les fêtes de Noël avec les enfants et petits-enfants, nous passons une semaine avec ma sœur Jacqueline. Place donc aux discussions tranquilles... Quels sont tes projets pour cette année? Un livre?
A
Nous vous souhaitons une belle semaine tous ensemble A l'année prochaine avec plaisir
Répondre
B
Et voici l'Année prochaine déjà arrivée! Ma sœur Jacqueline passe une semaine avec nous. Ce n'est pas la même ambiance qu'avec les petits-enfants ... Les danses et les rires laissent la place aux discussions.... Bonne année à vous deux aussi et à toute la famille.
G
Joyeuses fêtes à tous.<br /> Mie-Yvonne et Joseph Guilloux.
Répondre
B
Je ne vous ai pas répondu à temps... Je ne suis pas sûre que ce fut une pause pour nous mais une belle agitation très festive... J'espère qu'il en était de même pour vous